https://my.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/

# Messages from the Buddha in Simplified Chinese

## Page 01
![Page 01の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-01.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

佛陀教义佛法经文

## Page 02
![Page 02の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-02.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

佛陀教义─佛法经文─三十五岁时得道成佛的佛教始祖释迦牟尼（释尊），一直到八十岁入灭的四十五年间，大力提倡众生平等。此外，为了让每个人都能理解佛法，会根据众生的能力与生活环境，再搭配上生动适切的譬喻，细心讲述佛法。释尊入灭后，为了将其教法流传后世，几位亲近的弟子合力编纂教义，完成了所谓的圣典（佛经）。以书面经典的形式流传至今的释尊教义，成为许多人们的精神寄托。更可当作是现实生活与精神面的生存指标，让内心获得满足。＊本《佛陀教义》的内容皆节录及编辑自佛教传道协会所发行的《佛教圣典（简体字版）》。

## Page 03
![Page 03の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-03.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

序言「三皈依文」是全世界佛教徒虔诚信仰并大声传唱的经文。自皈依佛。自皈依法。自皈依僧。「佛」为历史人物：佛陀（释迦牟尼佛＝释尊）。佛陀之心，以真理的形式慈惠众生。并以各式佛像唤醒众生沉睡的内心。「法」为佛陀所说的教义。要将教法当作内在真理来聆听。并以文字流传下来的经典，唤醒我们真实的内心。「僧」原本意指跟随释尊的弟子们，延伸为根据「佛」所讲述的「法」来实践真理的集团。信奉佛：法：僧三宝（皈依）的意思，就是要超越一己之思，谦卑面对大真实。如此一来，就能将自己微不足道的内心，扩展到真实的大世界。─1─

## Page 04
![Page 04の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-04.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

叩问人生的意义是什么？─年轻王子的苦恼喜马拉雅山南麓的罗希尼河（RohiniRiver）畔，有着释迦族（Shakya）的国都迦毘罗城（Kapilavastu）。其国王净饭王（Shuddhodana），在此建筑城堡，实施善政，因此百姓都乐于追随他。国王姓瞿昙（Gautama,乔答摩）。王后摩耶夫人（Maya）是同属释迦族的拘利族（Koliya）天臂城（Devadaha）城主善觉的妹妹，也就是净饭王的堂妹。他们结婚后很久都没有孩子。经过二十几年的岁月后，某天晚上，王后梦见一头白象从她的右腋进入胎内后不久就怀孕。王族与国民都屈指等待王子的诞生。临近产期时，王后乃依照当时的习惯准备回娘家生产，途中在蓝毘尼园（LumbiniGarden）休息。春天的暖阳照耀大地，满园盛开着美丽的阿输迦花（Ashoka无忧华）。王后正想举起右手摘取这美丽花朵的剎那，便生下了王子。顿时，天地之间响起欢呼之声祝贺他们母子。时为四月八日。净饭王晚年得子非常高兴，而将王子命名为悉达多（Siddhartha），这是达成一切愿望的意思。只不过，在喜乐中却隐藏着悲伤，因为摩耶夫人─2─

## Page 05
![Page 05の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-05.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

不久便离开了人世。此后太子就由姨母摩诃波阇波提（Mahaprajapati）抚养。太子从七岁开始学习文武之道。某天到田园看农夫耕田，看到一只小鸟啄食被锄头掘出来的小虫时，自言自语说：「可怜！生物都在互相残杀。」于是，独自坐在树荫下静思。出生不久就和母亲死别，现在又看到生物互相残杀的情形。早已在太子的幼小心灵烙下种种人生苦恼。就像刻在小树上的刀伤般与日俱增，让太子的心情越来越苦闷。太子十九岁时，迎娶耶输陀罗（Yashodhara）为妃。婚后十年，太子虽在春季、秋季、雨季三季宫殿中享受歌舞升平的生活，但其间仍不断地沈思冥想，苦心研究人生的真谛。「奢华的宫廷生活、健壮的肉体、人人称羡的青春，这些对我来说究竟算─3─

## Page 06
![Page 06の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-06.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

什么呢？人会生病，也会衰老，更难逃一死。青春、健康和生存，到底有什么意义呢？人活在这个世界上，到头来就是要追求某些事物。不过，这样的追求可以分为错误的追求与正确的追求两种。错误的追求指的是身为无法脱离老、病、死之人，却拚命追求不老不病不死。正确的追求就是了悟这种错误，进而追求超越老、病、死，并脱离人间一切苦恼的境地。现在的我只不过是个追求错误的人而已。」随着时光的流逝，每天都过着如此烦心生活的太子，在二十九岁那年砍断了与俗世的关连，遁入空门。太子剃发持钵，一路乞食走向南方。太子首先探访仙人，亲眼见证其所实际的苦行并加以实践。─4─

## Page 07
![Page 07の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-07.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

但是，太子知道这些终究不是开悟之道。于是前往摩揭陀国（Magadha），进行了艰辛的苦行。那真是非常艰辛的苦行。不过，这样的苦行亦未能给予太子任何自己所追求的东西。于是，太子选择放弃长达六年之久的苦行。在河边沐浴，洗净身上的污垢。并且接受了乳糜的供养，恢复了健康。「若不获得开悟之道，我绝不离开此地。」那一天，太子的内心是笔墨难以形容的苦斗。真的是一场血流、肉飞、骨碎的搏斗。但当迎接黎明仰望闪耀晨星时，太子的内心充满光辉，豁然开悟而成佛。这是太子三十五岁那年的十二月八日早晨的事。从此以后太子就以佛陀、无上觉者、如来、释迦牟尼、释尊、世尊等名号举世闻名。自《佛教圣典（简体字版）》佛陀篇、第1章历史上的佛陀、第1节伟大的一生、页2-8。典据：《佛传》《巴利增支部》《巴利中部圣求经》─5─

## Page 08
![Page 08の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-08.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

佛佛心佛心就是大慈悲心。利用各种方法拯救所有人类的大慈心，以及与人类同病同苦的大悲心。正如凡事为儿女着想的母亲般，片刻都不舍离开，在一旁守护、养育、救助的就是佛心。秉持「你的烦恼就是我的烦恼，你的快乐就是我的快乐。」想法的佛陀，从未舍弃过众生。佛陀的大悲心因人而起，人接触了这大悲心即会产生信仰之心，有了信仰之心即可得菩提。这犹如唯有爱子才有身为人母的自觉，懂得母亲的心情，子女的心才得以安定。只不过众生不知此佛心，经常因无知而自我设限造成痛楚，因带着烦恼行动而困扰。背负沉重的罪业，气喘吁吁地奔走于重重迷惑之山。自《佛教圣典（简体字版）》佛陀篇、第2章永恒的佛陀、第1节慈悲与愿望之1、页15-16。典据：《观无量寿经》《维摩经》《首愣严经》《大般涅盘经》─6─

## Page 09
![Page 09の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-09.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

火宅三车喻佛Buddha佛陀站在觉悟的彼岸，呼唤沉沦于苦海中的众生。但其声音，众生不容易听到。因此，佛陀亲自下苦海，设法救度众生。现在让我来打个比方吧。某地有位长者家中失火。正好外出的长者回到家时见此情景大惊，乃叫孩子们赶快出来，但孩子们正在屋里玩得起劲，根本不知道发生火灾。父亲对孩子们叫喊：「孩子们快逃啊！赶快出来啊！」但是，孩子们却没有听到父亲的呼叫声。担心孩子们安危的父亲于是这样喊道：「孩子们，我这儿有新奇有趣的玩具，赶快出来拿吧！」孩子们一听到有玩具，于是立刻从失火的屋里跑出来，因而免于灾难。这世间犹如火宅，但众生不知家中已经着火，也不知正处于说不定会被烧死的恐惧之中。因此，怀抱大慈悲心的佛陀，乃以种种方法解救众生。自《佛教圣典（简体字版）》佛陀篇、第2章永恒的佛陀、第2节救度及其方法之1、页19。典据：《法华经譬喻品》─7─

## Page 10
![Page 10の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-10.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

佛四弘誓愿千万别以为佛陀的慈悲只存在现世此生，那是永久的事情。是从众生在生死轮回里积累迷惑之初，就一直延续到现在的。佛陀经常在众生面前，展现出最亲切的形相，并且想方设法拯救众生。佛陀生为释迦族太子却出家苦行，并透过冥想而悟道。悟道后积极弘法，最后入灭示寂。由于众生的迷惑是无限的，所以佛陀的作为也是无限的。众生的罪业深不见底，因此佛陀的慈悲也是无边无尽的。佛陀在修行之初发了四弘誓愿。一、众生无边誓愿度。二、烦恼无尽誓愿断。三、法门无量誓愿学。四、佛道无上誓愿成。佛陀就是根据此四弘誓愿来修行。此四弘誓愿即为佛陀修行的基础，而这也表示佛心即为解救众生的大慈悲心。自《佛教圣典（简体字版）》佛陀篇、第2章永恒的佛陀、第1节慈悲与愿望之2、页16-17。典据：《法华经寿量品》《心地观经》─8─

## Page 11
![Page 11の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-11.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

佛陀常在佛Buddha不见月亮之时，众生会说月没。月亮出现之时，众生则说月初。但月亮常在，并没有所谓的月出月没。佛陀亦是此，常住不生灭，只是为了教化众生而有所生灭。众生虽说月有圆缺，但其实月亮永远是圆的，未曾增加或减少。佛陀亦是常在不生灭，只是随众生所见而有所生灭。月亮也会出现在万物上头，无论是城镇、乡村、山野、河川、池中、瓮中，甚至是叶尖的露珠上。人即便走过千百里，月亮仍会常随其人。月亮本身并无变化，但随着看月亮的人不同，月亮也有所区别。佛陀亦是如此，虽然顺应众生而展现无量相好，但佛陀是永恒存在，不会有任何改变的。自《佛教圣典（简体字版）》佛陀篇、第3章佛陀的妙相与胜德、第2节佛缘之3、页30-31。典据：《大般涅盘经》─9─

## Page 12
![Page 12の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-12.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

法四种真理人世间充满着苦。生是苦，老、病、死亦是苦。与怨憎者见面是苦，与心爱之人分离亦是苦，又求之却不可得亦是苦。放不下执着的人生尽是苦。这就是苦之真理（苦谛）。此种人生之苦，是如何产生的呢？这无疑是因纠缠人心的烦恼所引起的。若深究其烦恼，则可知此烦恼是来自与生俱有的强烈欲望。这就是苦的原因（集谛）。若将此烦恼的根本彻底消灭，舍弃一切执着，则人的苦恼亦会灭尽。这就是灭苦的真理（灭谛）。欲入灭苦之境地，必须修八正道。这八种则被称作是为了消灭欲望的正道之真理（道谛）。人们必须认真习得这些真理。自《佛教圣典（简体字版）》教法篇、第1章因缘、第1节四种真理之1、页38-39。典据：《巴利律藏大品》《巴利相应部56-11-1转法轮经》─10─

## Page 13
![Page 13の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-13.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

─11─法

## Page 14
![Page 14の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-14.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

法八圣道分若将此烦恼的根本彻底消灭，舍弃一切执着，则人的苦恼亦会灭尽。欲入灭苦之境地，必须修八正道。八正道如下：正当的见解、正当的思惟、正当的言语、正当的行为、正当的生活、正当的努力、正当的记忆、正心的统一。烦恼。这八种则被称作是为了消灭欲望的正道。人世间充满苦痛，想脱离这种苦痛的人都必须断除没有烦恼与苦痛的境地，唯有悟道才能达成。悟道则唯有依八正道始可得。自《佛教圣典（简体字版）》教法篇、第1章因缘、第1节四种真理之1、页39。典据：《巴利律藏大品》《巴利相应部56-11-1转法轮经》─12─

## Page 15
![Page 15の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-15.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

缘与生灭法就如众生之苦皆有因，众生开悟皆有道，万物皆随缘（条件）而生，随缘而灭。雨落风吹，花开叶落，一切随缘而生，随缘而灭。我们的肉身是以父母为缘而生，靠食物维持。而我们的心也是靠经验与知识成长茁壮。因此，我们的身心是随缘而生成，随缘而变化的。正如网结是相互连系编织成网，一切事物也是互相牵连而成。若只将网结当成独立的网结，那是很大的错误。网结与其他网结互有关连，始被称为一个网结。所以，每个网结皆为成立其他网结之缘。花是集开花之缘而绽放，叶是集散落之缘而凋落。并非独自开花、落叶。自《佛教圣典（简体字版）》教法篇、第1章因缘、第2节不可思议的因缘之1及2、页41-42。典据：《胜鬘经》─13─

## Page 16
![Page 16の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-16.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

法佛心偏见世间万物皆随缘所现，故本无差别。看起来有所差别，都是来自众生的偏见。太空没有东西之差别，众生予以东西之差别，而执着东或西。数目本为一至无量，各为完全数。其量无多少之分。但众生以欲心加以计量，而定出了多少之别。本来无生亦无灭，却见有生死之分。人的行为本无善亦无恶，却见有善物之别，皆为众生偏见。佛陀远离此偏见，见世间如空中浮云，亦如幻想，取舍皆为虚妄，而离分别相。自《佛教圣典（简体字版）》教法篇、第2章人心与实相、第3节实相之1、页52-53。典据：《华严经夜摩天宫品》《楞伽经》─14─

## Page 17
![Page 17の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-17.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

中道的见解法Buddha设有一只木材漂流于大河中。该木材若不靠近左右两岸，亦不沈于中流，亦不登陆，亦不被人捡取，亦不被卷入漩涡里，亦不从内部腐朽，则该木材终究会流入大海。正如此木材之喻，不拘于内外，亦不拘于有无，亦不拘于正邪，远离迷惑，不拘于悟道，而委身于中流，这才是修道者的中道见解，中道生活。中道。修道生活中最重要的是不拘泥于两极端，而常行于自《佛教圣典（简体字版）》教法篇、第2章人心与实相、第4节中道之2、页58。典据：《杂阿含经》《楞伽经》─15─

## Page 18
![Page 18の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-18.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

法佛陀教法求悟道者必须学习三件事。那就是戒律、心的统一（定）与智慧此三学。何谓戒？保持做人或修道者必须遵守之戒律，统制身心，坚守五种感觉器官的入口。即使是小罪也要戒慎恐惧，并致力行善、努力精进。何谓心的统一？即为远离爱欲与不善，逐渐趋入心之安定。何谓智慧？就是了解四种真理。即为明白觉悟：这就是苦、这就是苦的原因、这就是苦的消灭、这就是灭苦之道。习此三学者，即为佛门弟子。自《佛教圣典（简体字版）》修道篇、第2章实践之道、第2节道的种类之1、页163-164。典据：《巴利增支部》─16─

## Page 19
![Page 19の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-19.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

法空万事平等无差别称为空。物体自身的本质，无实体，不生亦不灭。这无法以语言表达，故称为空。成立的。万物互相关连而成立，互相依赖而存在，并非单独正如光与影，长与短，白与黑，物体自身的本质，并非单独存在的，故称为无自性。同时，迷惑之外无解脱，解脱之外无迷惑，两者并非互相违背，故事物没有完全相反的两种面相。自《佛教圣典（简体字版）》教法篇、第2章人心与实相、第4节中道之4、页60-61。典据：《楞伽经》─17─

## Page 20
![Page 20の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-20.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

法水非圆亦非方清净心。众生具有不被烦恼的尘埃覆盖，而不被污染的本来把水倒入圆形容器就变成圆的，倒入方形容器，则变成方的。但是，水原本就不是圆形也不是方形。然而，一切众生却忘记此事，而执着水的形状。众生见善恶、思好恶、想有无，并被这些思惟驱使，被这些观点束缚。痛苦地追逐这些外在事物。将被束缚之观点，还给外在因缘，回到无拘束的本性，就能获得身心解脱的自由境界吧。自《佛教圣典（简体字版）》教法篇、第3章佛性、第1节清净心之5、页70-71。典据：《首楞严经》─18─

## Page 21
![Page 21の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-21.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

佛种法Buddha的种子。所谓的清净本心，换句话说就是佛性。佛性就是佛将透镜对向太阳，并焦点集中于艾草上取火时，火是从那里来呢？太阳与透镜相距甚远，虽不能和合，但太阳以透镜为缘出现于艾草上这件事是不容置疑的。若有太阳但艾草不具可燃性，则艾草决不会起火。现在，将佛陀智慧这片透镜，照在被视为成佛根本的佛性艾草上，佛火便成为开启佛性的信火，点燃名为众生的艾草。佛陀以其智慧透镜照耀世界，故点燃了举世的信火。自《佛教圣典（简体字版）》教法篇、第3章佛性、第2节隐藏之宝－佛性之1、页71。典据：《首楞严经》─19─

## Page 22
![Page 22の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-22.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

法佛心五道高墙于此世间，有五种任何人都无法做到的事。一为会老之身欲使不老。二为会病之身欲使不病。三为会死之身欲使不死。四为应灭之物欲使不灭。五为应尽之物欲使不尽。世间众生面对此种不可避免之事只会一味苦恼。但受过佛陀教法之人，因知不可避之事皆为不可避，故不会有如此愚痴的烦恼。自《佛教圣典（简体字版）》教法篇、第2章人心与实相、第1节无常的存在没有实体之3、页48-49。典据：《巴利增支部》─20─

## Page 23
![Page 23の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-23.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

智慧名言《法句经》法Buddha不可怨以怨，终以得休息。行忍得息怨。此名如来法。（5）愚者自称愚，当知善黠慧。愚人自称智，是谓愚中甚。（63）千千为敌，一夫胜出，未若自胜，不足为战场大将。（103）若人寿百岁，不知大道义，不如生一日，学推佛法要。（115）得生人道难，生寿亦难得，世间有佛难，佛法难得闻。（182）诸恶莫作，诸善奉行，自净其意，是诸佛教。（183）非有子恃，亦非父兄，为死所迫，无亲可怙。（288）自《佛教圣典（简体字版）》序言、法句经。─21─

## Page 24
![Page 24の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-24.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

僧佛心求道从前有一个善财（Sudhana）童子，他也是一位一心一意求道希望悟道之人。于是，拜访了在海上捕鱼的渔夫，聆听渔夫从神秘大海中所学到的教训。又从为人看诊的医生身上学到对人要有慈悲心。遇到亿万富翁时，则学到万物皆有其价值之理。另外，又拜访了坐禅的出家人，见其寂静心显现于形相，使众生心境清静，并赐予神秘力量。又遇见高雅的妇人，为其牺牲奉献之精神所感动。遇见为求道而粉身碎骨的行者，乃得知其为求真实之道，纵使登刀山，赴汤火亦应勇猛前进。善财童子因此了解到只要有道心（菩提心），则眼所见、耳所闻，皆为宝贵的教法。他见到柔弱女人也有菩提心。在街上游玩的孩童群中也有真实的世界。而遇见真诚亲切的人，则领悟到顺应万物的光明智慧。善财童子也了解到焚香之道里也有佛陀教法。华饰之道里也有成佛之言。某日在林中休息时，见朽木长出一棵幼树，则学到生命无常的道理。─22─

## Page 25
![Page 25の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-25.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

僧Buddha白昼太阳的光芒、夜晚星星的闪烁，也都成为法雨，润泽了善财童子的求道心。善财童子四处问道听法，也在各处发现成佛之道。善财童子还学到了欲求得正觉，应坚守心城，装饰心城。而且还必须虔诚地开启心之城门，在内心深处供奉佛陀，供养名为信仰心之花朵，献上欢喜之香。自《佛教圣典（简体字版）》修道篇、第2章实践之道、第1节求道之9、页162-163。典据：《华严经入法界品》─23─

## Page 26
![Page 26の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-26.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

僧佛心遍寻不着的芥子有位富裕人家的年轻媳妇名叫翅舍苟答弥（Kisagotami），因其独生子夭折而发狂，乃抱着冰冷的尸体走到街上，到处寻找有没有人能医治孩子的病。无能为力的街坊邻居只能抱以同情目送疯女离开。有位释尊信徒不忍心看她这个样子，便建议她去找人在祇园精舍（Jetavana）的释尊。于是，她便立刻抱着孩子去找释尊。释尊静静地看她说：「想治好这孩子，就得找到芥子。妳上街去要个四、五颗回来。只不过，这芥子一定得去跟家里没死过人的要。」早已陷入疯狂的母亲，乃到街上寻求芥子。虽然芥子容易得手，但却找不到未曾有亲人过世的家庭。找不到释尊所说芥子的妇人，就这样回到精舍。看着释尊安详的面容，她总算领悟释尊话中的真义。彷佛从睡梦中觉醒般，妇人将孩子冰冷的遗体安葬好后，再次回到释尊跟前，拜入门下成为弟子。自《佛教圣典（简体字版）》教法篇、第4章烦恼、第3节现实的人生之5、页94-95。典据：《巴利长老尼偈注》─24─

## Page 27
![Page 27の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-27.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

没有地基的高楼僧Buddha有位富有的愚人，看到别人家的三层楼房高耸美丽，因而心生羡慕。心想自己也是有钱人，干脆也来盖栋高楼吧。于是，他找来工人命令他盖楼。工人答应后，决定先打基础，再盖二楼，最后才建三楼。主人看到这情形，不耐烦地叫道：「我要的不是地基，也不是只有一层楼或两层楼，而是有三层楼的高楼。赶快点给我盖出来！」愚人不知努力，只求好结果。但是，犹如不可能建造出没有地基的三层楼房，岂有不努力就能得到好结果的道理呀！自《佛教圣典（简体字版）》修道篇、第1章成佛之道、第3节佛陀的譬喻之7、页141。典据：《百喻经》─25─

## Page 28
![Page 28の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-28.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

僧佛心头与尾有条蛇的头与尾，某天突然吵着自己要在前。蛇尾就说：「头啊！你老是在前面，这样是不对的。有时候也让我在前面嘛！」蛇头回说：「我总是走在前头已经是约定俗成的道理了。怎么可以让你走在前面呢？」虽然双方争执不休，但到头来还是让蛇头走在前面。于是，蛇尾一怒之下就缠住树干，不准蛇头前进。还趁蛇头不注意时，松开树干往前走。结果，最后掉进火坑，活活被烧死。凡事都有先后顺序，也各有功用。却因心生不平而扰乱其顺序，若因此丧失各自被赋予的功能，这一切都将化为乌有。自《佛教圣典（简体字版）》修道篇、第1章成佛之道、第3节佛陀的譬喻之5、页140。典据：《百喻经》─26─

## Page 29
![Page 29の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-29.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

竹林之恩僧Buddha喜马拉雅山麓的某座竹林中，有只鹦鹉与众多鸟兽同住。某天忽然吹起了大风，竹子互相磨擦产生火光。这火光被风一吹，遂成大火。竹林里不知所措的鸟兽拼命放声鸣叫。鹦鹉一方面想报答竹林长期以来提供自己栖身之处的恩情，一方面也不忍这么多鸟兽遭逢此劫难。为了救牠们，于是飞入附近的水池中，先将翅膀浸湿，再飞向高空将水滴洒在熊熊大火上。为了报答竹林之恩的心意与无限慈悲心，让鹦鹉持续不断地救火。牠的慈悲与牺牲奉献之心感动了天上的梵天。于是从天而降到鹦鹉面前，这样说：「你的精神值得赞许，但凭你这翅羽所取的水滴，该如何熄灭这熊熊大火呢？」鹦鹉如此回答：「只要念及恩情并抱着慈悲心，没有事情是不会成功的。我誓必要做下去。若此生无法完成，来世也要做到底。」梵天被鹦鹉的伟大抱负所折服，于是与鹦鹉合力扑灭了这场竹林大火。自《佛教圣典（简体字版）》修道篇、第1章成佛之道、第3节佛陀的譬喻之3、页139。典据：《杂宝藏经》─27─

## Page 30
![Page 30の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-30.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

僧傲慢之心为求树芯而入林者，取得树枝或树叶就以为得到树芯，实属愚昧。人虽然都是以取得树芯为目的，但只得到树的表皮、内皮或树肉，就以为得到树芯。人希望远离压在自身上的生、老、病、死、愁、悲、苦、恼而求道。这就是树芯。因获得些许尊敬与名誉，感到心满意足之余起了傲慢之心，因此自视甚高贬低他人。这样的心态彷佛只拿到枝叶就以为拿到树芯。此外，以自己些许的努力为傲，认为已经得到自己想要的东西，感到心满意足之余起了傲慢之心，因此自视甚高贬低他人，这样的心态彷佛只拿到树的外皮，就以为拿到树芯。甚至因内心获得些许平静，感到心满意足之余起了傲慢之心，因此自视甚高贬低他人，这样的心态彷佛只拿到树的内皮，就以为拿到树芯。对求道之人而言，其目的并非获得尊敬、名誉与供养。首先，吾人应留心世间生死的根本性质。自《佛教圣典（简体字版）》修道篇、第2章实践之道、第1节求道之2、页152-153。典据：《巴利中部大树芯喻经》─28─

## Page 31
![Page 31の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-31.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

六波罗蜜（六度）僧六波罗蜜指的是布施持戒忍辱精进禅定智慧这六项。修习此六波罗蜜，就能从迷惑的此岸前往涅盘的彼岸。故亦称为六度。布施为能舍悭贪之心。持戒为能使行为端正。忍辱为能治易怒之心。精进为能除怠惰心。禅定为能静散漫心。智慧为能明愚昧心明。布施与持戒，就如同筑城时的地基，是修行时的基础。忍辱与精进，就像城墙般防御外敌。禅定与智慧是保护身体免于一死的武器，就像犹如身披甲胄正面迎敌。布施后反悔或因此引以为傲，并非最高层次的布施。因布施而心生欢喜，并将施者、受施者与施物三者遗忘，才是最高层次的布施。正确的布施，必须是不求回报，而以清净的慈悲心，盼望他人跟自己一同得道。自《佛教圣典（简体字版）》修道篇、第2章实践之道、第2节道的种类之7、页168-170。典据：《华严经菩萨明难品》《大般涅盘经》─29─

## Page 32
![Page 32の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-32.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

僧佛心七种布施世间有所谓无财七施者，即是无财之人，亦能做的七种布施。一为身施，即为以肉体所做之奉献。此种布施的最高层次为舍身行。二为心施，即为以温和良善心对待他人。三为眼施，即为温柔亲切的眼光。能让所有在场者的内心感到平静。四为和颜悦色施，即为时常保持柔和的笑容。五为言辞施，即为使用贴心温暖的言语与人对谈。六为床座施，即为将自己的座位让给他人。七为房舍施，即为让他人在自家留宿。以上七施是每个人都能做到的，也是在日常生活中就能做的布施。自《佛教圣典（简体字版）》修道篇、第2章实践之道、第2节道的种类之7、页170。典据：《杂宝藏经》─30─

## Page 33
![Page 33の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-33.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

缓急适宜僧Buddha世尊的弟子输屡那（Srona）生于富豪之家，但自幼体弱。认识世尊后拜其门下成为弟子。尔后精进修道，甚至努力到脚底流血依旧不放弃，但却无法得证果。怜愍输屡那的世尊说：输屡那啊！你在家时，曾学过琴吧！弦拉得过紧或太松，都无法发出美妙音色。缓急适宜，始能发出悦耳音色。成佛之道亦是如此，懈怠固然无法得道，但过于紧绷，亦不能得道。故，每个人付出的努力，亦得考虑其程度。受此教诫的输屡邪领会个中道理，最后终于开悟了。自《佛教圣典（简体字版）》修道篇、第2章实践之道、第2节道的种类之10、页172-173。典据：《巴利长老偈注》─31─

## Page 34
![Page 34の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-34.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

自灯明法灯明自皈依法归依释尊在拘尸那揭罗郊外的沙罗树林里讲述最后的佛法时曾经说道：弟子们，你们应以各自为灯火，以自己为依归，不可依赖他人。应以此法为灯火，为依归，不可归依他教。弟子们，我过去传授给你们的佛法，应常问、常思、常修、不可弃。若能依法修行，就能充满喜乐。我的法最重要的就是修心。因此，要努力克制自己的欲望。应正身、正心、正语，远离贪、瞋、痴，并常念无常。不要随心，应做心的主人。心能使人成佛，亦能使人变成畜生。迷则成鬼，悟则成佛，皆此心所为。因此，你们要正心，致力于修正道。弟子们，我的一生将尽。别离的时刻亦不远了。但是，不可徒自悲伤。世间无常，没有人可以永生不死。─32─

## Page 35
![Page 35の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-35.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

现在我的肉身如旧车毁坏，就是以己身来体现无常的道理。你们不要悲伤，而应了解此无常的道理，觉悟人世的真实相。不要去奢望让会改变的事物亘古不变。烦恼之贼经常想趁隙打倒你们。若你们房里有毒蛇潜伏着，除非将毒蛇赶出去，否则就无法在房里安眠。烦恼之贼应予追逐，烦恼之蛇应予逐出。你们要谨慎守护自己的心。弟子们，我最后的时刻已经到了。但你们不要忘记这个死是肉体之死。佛陀的本质不是肉体，乃是菩提。肉体虽灭，但菩提却永存于法与道之中，故见我肉体的人并非见到我，而知我教法的人才算是见到我。我死后，我曾讲述的法就是你们的导师，传承此法即为侍奉我。─33─

## Page 36
![Page 36の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-36.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

弟子们，我在后半生的四十五年间，应说的法都已说尽，应做的事也都办完。我已无秘密。不分内外，我所说的法都已说完。我将入涅盘。这就是我最后的教诫。自《佛教圣典（简体字版）》佛陀篇、第1章历史上的佛陀、第2节最后的遗教、页10-14。典据：《长阿含经游行经》《般泥洹经》＊涅盘＝就像刚好要将蜡烛吹熄，达到吹熄欲望之火的境界，这就称为「入涅盘」。达到此境界者，即可称为「佛陀」。虽然有人将释迦牟尼佛往生的瞬间称为「入涅盘」，这就是从「肉体消逝之际，烦恼之火才会完全熄灭」这角度来考虑的说话。一般来说，释尊在35岁成佛时就已经达到「涅盘」。─34─

## Page 37
![Page 37の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-37.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

公益财团法人佛教传道协会介绍佛教传道协会简介为将佛教思想弘扬全世界，在沼田惠范氏的发愿下，于1965年创立了佛教传道协会，目前也是日本内阁府公认的公益法人。创立目的为发扬佛教精神、佛教文化与学术振兴，让众生都能拥有慈悲心以及与万物共存之心，并为打造心灵富足的祥和社会贡献一份心力。佛教传道协会主要活动＊开设佛教讲座并提供相关支持。为了在国外知名大学弘扬佛教教义，开设沼田佛教讲座并提供相关支持。＊颁发佛教传道文化奖每年颁发佛教传道文化奖予发扬佛教精神文化有功的各界人士。＊佛教音乐现代化与普及化举办演唱会或音乐祭，将佛教音乐普及到一般社会大众。＊佛经英译将收录了以汉字书写的佛经丛书－《大正新修大藏经》翻译成英文。＊设立奖学金提供研究佛教的日本与海外学生相关奖学金。多数奖学生皆为世界知名的佛教研究者。─35─

## Page 38
![Page 38の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-38.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

佛教传道协会海外合作单位本协会也与拥有相同理念的团体合作，在海外推行各种公益事业。特别是在美国、夏威夷、加拿大、墨西哥、德国、英国、波兰、巴西、新加坡、台湾等地，更成立了海外佛教传道协会，推行并致赠《佛教经典》给全世界的饭店或相关机构。BDKAmerica:orders@bdkamerica.org:http://www.bdkamerica.orgBDKHawaii:bdkshi@hotmail.com:http://www.bdkhawaii.comBDKCanada:honjo@bdkcanada.com:http://www.bdkcanada.comBDKMexico:bdkmexico@prodigy.net.mxBDKSouthAmerica:bdk@mitutoyo.com.brBDKEurope(EKŌ-HausderJapanischenKulture.V.):bdk@eko-haus.de:http://www.eko-haus.deBDKPoland:j.urszkowski@mitutoyo.plBDKU.K.:BDK.UK@mitutoyo.co.ukBDKAsia:bdk@mitutoyo.com.sgBDKTaiwan:bdktaiwan@yahoo.com─36─

## Page 39
![Page 39の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-39.jpg)

【ページ内のテキスト情報】

佛教圣典简介「佛经」是释迦牟尼佛逝世之后，熟记释迦牟尼佛讲述内容的门下弟子们齐聚一堂，为了将这些教义流传后世所编写出的佛教圣典。从这些经典中挑选出最重要或让人有所感的内容，并以浅显易懂的现代词汇加以编辑。为了让人能用母语来阅读，也已经翻译成46种不同国家的语言。为了让《佛教经典》普及到全世界，协会也将圣典捐赠给饭店、医院、学校、公共机关等处。目前全世界已经有6264个国家跟区域可以看到此书，数量更高达945932万册。《佛教圣典》现在仍旧是受到全世界喜爱的佛法读物。公益財団法人仏教伝道協会〒108-0014東京都港区芝４丁目3-14TEL:(03)3455-5851FAX:(03)3798-2758http://www.bdk.or.jp/《佛教圣典》多国语言译本英文法文葡萄牙文西班牙文尼泊尔文印度尼西亚文德文意大利文韩文世界语挪威文中文（简体）芬兰文罗马尼亚文中文（繁体）波兰文波斯文越南文他加禄语瑞典文丹麦文塞尔维亚-克罗地亚语印地语荷兰文土耳其文泰文俄文藏文柬埔寨文僧伽罗语阿拉伯文希腊文缅甸文乌尔都语蒙古文（西里尔字母）吉尔吉斯语斯瓦西里语宗喀语哈萨克斯坦文乌兹别克文孟加拉文马拉雅拉姆语匈牙利文保加利亚文2019.072018.09/10000②①

## Page 40
![Page 40の画像](https://img01.ebook5.net/bdk_japan/IYGK4t/contents/image/book/medium/image-40.jpg)

【ページ内のテキスト情報】



